所沢事務所:〒359-0044 埼玉県所沢市松葉町24番6号
      = 電話 : 04-2991-1805 W FAX : 04-2991-1806


池袋事務所:〒171-0014 東京都豊島区池袋2丁目67番1号 シティハウスノヴァ405号
      = 電話 : 03-6384-4530 W FAX : 03-6384-4540 (司法書士業務のみ)

HOME > 华语圈对应司法书士

华语圈对应司法书士・行政书士・中文全国翻译导游 公道 事务所

各位尊敬的房地产公司、金融机构、委托人

由本事务所的华语圈负责人 鹤尾 公道,作为全国翻译导游(中文)、房地产经纪人、司法书士、行政书士,受理以下业务。

① 陪同中国、香港、台湾地区的客户前往介绍日本房地产投资项目,或者陪同观光介绍日本旅游景点以及日本风情。

② 在签订房地产买卖合同时,用中文说明重要事项,代理或翻译房地产买卖合同。

③ 在华语圈的房地产购买者或卖方的中介中,其中一方有会说中文的负责人,但另一方中介中没有会说中文的负责人的情况下,为了避免日后出现分歧,本事务所的鹤尾公道先生可以在合同事宜的确认会上帮助见证内容双方是否一致。

④ 在结算交易立会时,作为注册手续的专家司法书士兼翻译,使用中文对登记(注册)手续进行说明和登记(注册)代理。

⑤ 在中国、香港、台湾地区的各位出售房地产时,在丢失了必要的登记完毕证或者登记识别信息等情况下,制做法律上要由司法书士制作被认可的登记完毕证或者登记识别信息的替代文件的本人确认书面信息。

⑥ 中国、香港、台湾地区的各位购买房地产时的贷款时的金融机构的抵押权设定、根抵押权设定、改换低利息住房贷款时的担保权设定登记等代理以及还清贷款后的抵押权等注销手续代理。 中国·香港·台湾地区的客户的房地产买卖登记·出售前提继承登记代理。

⑦ 申请上述继承登记所必需的国内外住所、姓名、署名证明公证书、户口簿、亲属关系证明、父子关系证明、婚姻证明公证书、户籍謄本、遗产分割协议书、各种宣誓书等公文书和法律书面取得援助、代理、代办、制作以及翻译各公文书等。

⑧ 在日本居住或者在中国、香港、台湾地区的居住者的继承登记必要文件(例如、台湾户籍謄本等)的收集和翻译,或者仅翻译。

司法书士・行政书士・房地产经纪人・全国翻译导游(中文) 鶴尾 公道 简历 ì


○ 司法书士法人·行政书士 公道 事务所 所属司法书士 (超过10名的专家集团)

司法书士 米久 纯平 ・ 司法书士 森下 洋志 ・ 司法书士 三浦 宏之 ・  司法书士 荒井 淳一郎
司法书士 柿沼 洋美 ・ 司法书士 后藤 克博 ・ 司法书士 草留 彰  ・  司法书士 清水 麻莉子
司法书士 前田 延隆 ・ 司法书士 金森 多佳朗 ・ 司法书士 平渡 贵一朗 ・ 司法书士 鹤尾 公道

所泽事务所 (司法书士、行政书士、中文全国翻译导游业务)
〒359-0044 琦玉县所泽市松叶町24号6号
= tel :04-2991-1805 W fax :04-2991-1806

池袋事务所 (司法书士业务)
〒171-0014 东京都丰岛区池袋2丁目67番1号 405
= tel :03-6384-4530 W fax :03-6384-4540

○ 如有疑问,欢迎咨询。(AM 9:00 - PM 7:00)

◆初次(60分钟)咨询免费,如星期六、星期日时有需要,欢迎与本事务所联系。
◆免费咨询可解决疑问的情况也时有发生。
◆可免费接受电话及邮件形式的初次咨询 。
◆根据法律的规定,司法书士有保守个人隐私的义务,请放心咨询。

如负责人不能及时受理,敬请邮件咨询。
F E-mail : info@s-kodo.or.jp